华意通新闻目前位置:新闻动态>意大利留学咨讯>新闻详情

学姐实录|3个月在意大利能混成什么样子?

2020-02-04标签: 意大利留学| 意大利语| 欧亚学院| 语言学校| 学长学姐采访| 意大利花销| 入学初体验

计划生留学3个月混成什么样了?

我们采访了L学姐,带来博洛尼亚学习生活第一手记录。

11月11日,我们还在准备剁手时,L学姐已感受着意大利凌晨的一丝微风。当时,我怎么也想不到一个米饭和意大利面间隔吃的女子,会在3个月后有这样的蜕变。

L学姐,19年出国计划生,第一志愿是成为哥白尼/但丁的校友(博洛尼亚大学),现在欧亚语言学院学语言。

NO.1

上课那些事儿

HYT:最近上课还顺利不?

L:我感觉还不错!就是学校进度还挺慢的orz,因为欧亚的人不多,所以分的班少。

HYT:欧亚学院是博洛尼亚一个比较小的语言学校,但该有的都有。据L学姐说上课这个地方还是个保护建筑,不能在走廊里吃饭。



HYT:少人的话老师也晓得进度,平常怎么上课的呢?

L:全天的话,早上9:30-12:30;下午13:30-16:30,半天的话就只上早上的课。我们每天上课的老师都不大一样,一共有四个老师给我们上课。

上课比较多的是一个金发的特别好看的女老师Alessia 和一个在北京待过十年还是八年的男老师Alessandro。

Alessia就会带着我们做听力,讲课本,经常和我们一起玩课本上的游戏,特别有意思。

一起看电影

Alessandro的话他中文挺好的哈哈哈经常在课上说“在课堂上应该我教你们意大利语 你们多说意大利语,你们教我中文,我多说中文。”

他也会给我们讲课本 但更多的时候喜欢跟我们聊天,锻炼口语。像是每周一上的第一节课 第一件事就是问你周末干了什么。

有一个年纪比较大的老师是Tania她自己也编写过教材,上课都给我们她自己写的教材的复印件,就负责教语法比较多。

她人特别好,之前有一次我们上课的专题是食物,她买早饭的时候那个店家问她今天教什么,她说“食物”之后那个店家就给了她一大包饼干让她给我们吃。

老师板书

最后一个老师是Claudio,很温柔的男老师!他讲课的话一般是会给我们一些扩展的阅读材料,让我们做阅读练习,拓展词汇量这样。

然后班上有一个记录进度的小本本,每个老师上完课都要写今天教了我们什么,之后来上课的老师就可以着进度给我们继续讲课这样。

HYT:在意大利真的有很棒的语言环境,在国内有学过一点意大利语打底真的会如鱼得水。

HYT:你觉得在语言学校学习和在国内学的区别在哪呀

L:我觉得差别的话,大概是国内讲语法会更系统一些,怎么说,可能更符合国人的思维?就说这个时态,有一二三四五种用法,然后每种用法分别举例说明。

在国外的话,讲语法可能会更生活化一些,有时候老师也会和我们说口语上都可以用,但书面不行。

而且国外不管哪个老师都会强调意大利人喜欢音乐,说话更有节奏更好听,会纠正我们一些其实不是错的,但实际上听起来发音不那么连贯的说法。

总的来说就是国内语法会讲得更扎实更精细些,国外的话会更看重口语和听力,尤其是口语。

NO.2

生活那些事儿

咱们采访完了学习,那生活咋样呢?

HYT:现在做饭怎么样呀,还是隔着来吗?

L:哈哈哈哈哈我感觉我开发了自己的新技能,我之前还做过叉烧蛋包饭炸鸡什么。有的时候会煎猪排这样,感觉这边的猪肉还挺好吃的,超市甚至能买到牛百叶。

HYT:一个在家宅了好几天的人,看着学姐的煎猪排,焖鸡炒饭,虾仁炒蛋,卤牛肉,鸡蛋饼,叉烧,烤箱版炸鸡…有多难受!!

L:超市的菜还挺便宜的,尤其是肉类!

esselunga的鸡翅特别便宜!我在eurospin买的鸡腿7个也就3欧多,然后eurospin自己家的酸奶特别好喝,一盒0.22欧,150g,有桃子/黄桃/椰子/ 香草/ 莓 /草莓几种味道。很居家,我和我舍友都超级喜欢逛超市哈哈哈哈。

这边的薯片好便宜, coop自己的薯片0.85欧一包200g,超级划算,最近还打折 0.68/包。

还有在米兰和罗马吃的雪糕,在博这边吃的就没拍照了。

HYT:之前办的公交卡用上了不?

L:我办了年卡,说起来今天还遇见检票了,有几个人本来到站下车,司机不开门等检票员检完才开门给下。

公交到站了,检票员上来查票,我前面有个男的就被罚款了。我估计是现在月初,很多人的月票过期了,就逮着那些还没买新月票的人。

HYT:罚的钱还不少,孩子们记得不要逃票。

HYT:关于疫情,咱们也问了学姐,没大影响。

而且L学姐周三还要买书为入学辅导课程做准备,该学的还是要学的。也祝学姐入学顺利~

意大利书店海量的书

最后,允许我差个广告!

如果你对入学考试没把握,

想考取高分冲击奖学金,

更高效准备意大利入学考试的话,

我建议你尽早为入学考试这档子事做准备….

入学考试辅导课程第一期有的已经开始啦~上得还不错

2.jpg


1.jpg


推荐资讯

插上语言的翅膀,带你飞向梦想

Le lingue ti mettono ali che ti fanno volare verso i tuoi sogni

close
Top